캘리포니아 법원의 언어 접근 제공자는 제한된 영어 능력 (LEP) 법원 사용자의 요구를 충족시키는 데 중요한 직업을 가지고 있습니다. 캘리포니아 법원의 언어 접근 제공자 인 귀하는 귀하의 언어, 기술 및 관심사에 따라 언어 접근 경력 파이프 라인 내에서 3 가지 수준 중 하나에서 일함으로써 수백만의 사람들이 정의에보다 쉽게 접근 할 수 있도록 도울 수 있습니다. 법원에 서비스를 제공하는이 세 가지 언어 액세스 제공자 범주는 이중 언어 직원, 등록 된 통역사 및 공인 통역사입니다.

CA Bilingual Staff Thumbnail

이중 언어 직원

캘리포니아 법원은 많은 이중 언어 직원을 고용하고 있으며, 캘리포니아 법원의 언어 접근 전략 계획에 따라 모든 이중 언어 직원은 구두 능력 시험 (OPE)에서 테스트 한 최소“중급”역량 기준을 충족해야합니다.

이중 언어 직원의 말하기 능력을 테스트하는 데 사용할 수있는 리소스 중 하나는 70 개 언어로 제공되는 OPE입니다. OPE는 개인이 시험 할 언어로 의사 소통하는 능력을 측정합니다.

Judge in courtroom

등록 된 통역사

등록 된 법원 통역관은 영어 및 영어 이외의 언어로 작성된 필기 시험 및 구두 능력 시험에 합격했습니다. 이 시험은 어떤 순서로든 응시할 수 있습니다. OPE는 70 개 언어로 제공됩니다. 사용 언어에 OPE가없는 경우에도 필기 시험과 영어 OPE에 응시해야합니다.

Farsiexam 유예 기간은 2016 년 9 월 1 일에 시작하여 18 개월 후 2018 년 2 월 28 일에 끝납니다.이 기간 동안 Farsi 등록 법원 통역관은 세 가지 기회를 가지게됩니다. Farsi Registered Court 통역사 자격을 유지하고 정상적인 업무를 계속하면서 18 개월 이내에 인증 시험을 통과해야합니다.

Two men look at a paper

공인 통역사

공인 법원 통역사는 필기 시험과 이중 언어 통역 시험에 합격하여 동시 통역 및 시력 통역 능력을 테스트합니다. 현재 15 개 언어로 된 인증 시험이 있습니다.

우리의 목표는 모든 응시자에게 양질의 시험과 즐거운 시험 경험을 제공하는 것입니다. 둘 중 하나라도 불만족스럽고 문제를 해결할 수 있다고 생각되면 귀하의 의견을 듣고 싶습니다. 시험이 끝나면 일반적인 의견을 제시 할 수있는 기회를 제공합니다. 귀하의 의견은 당사 직원이 검토하지만 직접 답변을받지는 못할 것입니다.

시험 내용, 등록, 일정 또는 시험 관리 (시험 장소 절차, 장비, 인력 등)에 관한 이의 제기를 제출하려면 다음 연락처 를 방문하여 이의 제기를 제출 하십시오 : 이의 제기 .

항소위원회는 귀하의 우려를 검토하고 접수 후 20 일 (근무일 기준) 이내에 서면 답변을 보내드립니다.

중요 공지 : 점수에 대한 의견 불일치가 이의 제기의 근거가 아닙니다. 또한, 행정 오류로 이러한 조치를 보증하지 않는 한, 이의 제기는 시험의 재평가 또는 재시험 기회를 초래하지 않습니다.

추가 질문이나 문제가 있으면 Prometric에 문의하십시오.

프로 메트릭
항소위원회
7941 기업 드라이브
노팅엄, MD 21236
(443) 751-4800