Exams for Language Access Providers in the California Court - California Certified Court Interpreter
Verwaltung der Zweisprachigen Dolmetscherprüfung (BIE) - Geschlossen
Die Registrierung für die Verwaltung des BIE 2022 ist jetzt geschlossen. Das BIE wird erst 2023 erneut verwaltet. Interessierte Kandidaten werden ermutigt, auf der Prometric -Webseite nach den neuesten Updates zu suchen.
Neue und wiederkehrende Kandidaten
In Kalifornien gibt es 15 gesprochene zertifizierte Sprachen.
Arabisch Armenisch (östlich) Armenisch (westlich)* Kantonesisch Farsi (Persisch) | Philippinisch (Tagalog) Japanisch* Khmer ** Koreanisch Mandarin | Portugiesisch Punjabi (Indien) Russisch Spanisch Vietnamesisch |
Wenn Ihre bevorzugte Sprache oben nicht als zertifizierte Sprache aufgeführt ist, klicken Sie hier , um zu Informationen darüber weitergeleitet zu werden, wie Sie ein registrierter Dolmetscher werden können. *Prüfungen für die Sprachen Westarmenisch und Japanisch sind auf unbestimmte Zeit nicht verfügbar. **Die Registrierung für die Khmer-Sprache ist 2022 nicht verfügbar.
SCHRITTE, UM ZERTIFIZIERTER GERICHTSDOLMETSCHER IN KALIFORNIEN ZU WERDEN
Um ein in Kalifornien zertifizierter Gerichtsdolmetscher zu werden, müssen die Kandidaten zuerst die schriftliche Prüfung bestehen , bevor sie die zweisprachige Dolmetscherprüfung (BIE) ablegen können .
Das Candidate Information Bulletin bietet Informationen zu Prüfungsanforderungen, Prüfungsfenstern, was am Prüfungstag zu erwarten ist, den Umbuchungs-/Stornierungsbedingungen und vielem mehr.
Die 9 Schritte zum zertifizierten Gerichtsdolmetscher können Sie hier herunterladen .
CHECKLISTE ÜBERPRÜFEN
Dolmetscherkandidaten müssen die Anforderungen in der angegebenen Reihenfolge erfüllen:
Schriftliche Prüfung
Bestehen Sie die schriftliche Prüfung mit einer Mindestpunktzahl von 80 %. Die Prüfung prüft drei primäre Inhaltsbereiche: Englische Sprache, gerichtsbezogene Begriffe und Verwendung sowie Ethik/Berufsverhalten.
Zweisprachige Dolmetscherprüfung (BIE)
Legen Sie den BIE in einer Testverwaltung ab und bestehen Sie die Prüfung mit einer Mindestpunktzahl von 70 % für jede Testkomponente in diesem Abschnitt.
- Sichtübersetzung (Englische Sprache in Fremdsprache).
- Sichtübersetzung (Fremdsprache in englische Sprache).
- Simultandolmetschen; und
- Konsekutivdolmetschen.
Dolmetscherorientierung: Arbeiten an den kalifornischen Gerichten
Nehmen Sie am Orientierungskurs für Dolmetscher teil und stellen Sie dem Gerichtsdolmetscherprogramm des Justizrats von Kalifornien eine Kopie des Kursabschlusszertifikats zur Verfügung.
Berechtigungsanwendung
Reichen Sie den Aufnahmeantrag für das Gerichtsdolmetscherprogramm ein, um zertifizierter Gerichtsdolmetscher oder registrierter Dolmetscher zu werden (einschließlich Abschlusszertifikat der Online-Orientierung und der Aufnahmegebühr).
Schulung zum Ethikkodex des Justizrates
Absolvieren Sie die erforderliche Ethikschulung innerhalb der ersten zwei Jahre nach der Anmeldung als neuer Dolmetscher beim Gerichtsdolmetscherprogramm.
GEGENSEITIGKEIT
Ab dem 1. Januar 2011 bietet das Gerichtsdolmetscherprogramm Gerichtsdolmetschern Gegenseitigkeitsprüfungen an, die die vom Konsortium entwickelten mündlichen Dolmetschprüfungen (das kalifornische Äquivalent zum BIE) bestanden haben, die in den Mitgliedsstaaten durchgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass das Gerichtsdolmetscherprogramm nur mündliche Dolmetscherprüfungsstandards und -ergebnisse anerkennt, die die Anforderungen in Kalifornien erfüllen oder übertreffen. Weitere Informationen zur Gegenseitigkeit finden Sie hier .
Wenden Sie sich bei Fragen zur Gegenseitigkeit bitte an das Court Interpreters Program unter CourtInterpreters@jud.ca.gov .